Merci d'etre parmis nous*Thank you for being among us* Gracias por estar entre nosotros*Obrigado por estar entre nós* Grazie per essere in mezzo a noi* Danke, dass Sie bei uns* Спасибо за то, что среди нас*Terima kasih kerana menjadi antara kita*私たちの間にいてくれてありがとう* شكرا لك لأنك بيننا

sexta-feira, 5 de junho de 2020

Comparando charges e tirinhas




Tirinhas: Armandinho - Tudo Junto e Misturado Litoral


Você já sabe o que  são charges e, com certeza, já  leu alguma tirinha, não é verdade? Será que existem diferenças entre esses dois gêneros? Na aula de hoje, vamos falar sobre isso. Você vai gostar!


A tirinha surgiu da ideia de se fazer histórias curtas, de forma que a leitura do texto fosse rápida, eficiente e bem-humorada. A tirinha pode ser considerada uma adaptação da HQ (Histórias em Quadrinhos) impressa, mas a popularidade alcançada pelo gênero foi tão grande que os gibis mais tradicionais incorporaram as tirinhas para os seus personagens. Quem não se lembra da última página das revistas da Turma da Mônica, sempre com uma tirinha para nos divertir?


Tirinha do Dia: Turma da Mônica economizando água


A charge, por sua vez, relata um fato de uma época definida, dentro de um determinado contexto cultural, econômico e social específico e que depende do conhecimento desses fatores para ser entendida. Fora desse contexto, ela provavelmente perderá sua força comunicativa, sendo, portanto, perecível. Justamente por esta característica, a charge tem um papel importantíssimo como registro histórico. Uma semelhança a destacar entre esses dois gêneros é que, normalmente, empregam a linguagem informal.

Um recurso muito usado por ambos é a polissemia. Você sabe o que é polissemia? Em conceito geral, pode-se dizer que a polissemia se apresenta quando uma mesma palavra adquire diversos significados ( grego polysemos: poli = muitos, sema = significados). A amplitude semântica do vocábulo é influenciada por fatores como contexto, situacionalidade, enunciado etc.



Veja os exemplos abaixo. Eles irão te ajudar a entender melhor.

Paula tem uma mão para cozinhar que dá inveja! (Habilidade, eficiência)

Vamos! Coloque logo a mão na massa! (Participação, interação mediante uma tarefa realizada)

As crianças estão com as mãos sujas. (Parte do corpo)

Passaram a mão na minha bolsa e nem percebi. (Roubo)

Repare que o significado da palavra mão foi modificando de acordo com o contexto.

Viu como é fácil? E você? Quer colocar a mão na massa também?
Então, vamos para a atividade!

1. Leia a tirinha e responda às questões abaixo:

Leia a tirinha e responda às questões abaixo: Fonte: - Brainly.com.br

a) Para conseguir o efeito humorístico da tira, o autor brincou com a polissemia de qual palavra?



b) Quais são os sentidos que podem ser atribuídos a essa palavra?

Nenhum comentário:

Postar um comentário